【苹果官网“神翻译”:M1 Pro/Max MacBook Pro—快得吓人、快得太吓人、强者的强、霸气不封顶...】
#苹果发布会# 发布了搭载 M1 Pro 或 M1 Max 芯片的新一代 MacBook Pro、#新MacBook Pro刘海屏##AirPods 3#,以及五款亮色的 HomePod mini。与此同时,苹果官方的神翻译又来了[允悲]

在介绍新一代 MacBook Pro 时,英文描述是 Supercharged for pros. 中文翻译是“强者的强”。在介绍 M1 Pro 或 M1 Max 芯片时,苹果官网英文描述是 Pro to the Max. Scary fast. Scary faster. 中文翻译是“Pro 到 Max,霸气不封顶。快得吓人。快得太吓人。”英文描述是 We can do this all day. 中文翻译是“尽管飙,全天奉陪。”

英文描述 AirPods (第三代) 是 It’s magic, remastered. 中文翻译是“美妙新声。”对于新颜色版 HomePod mini,苹果英文描述是 You've never heard color like this. 中文翻译是“给你点颜色听听。”

更多科技动态

全站最新消息

d